USPS to Celebrate 2018 Lunar New Year
美国邮政总署周三在夏威夷(Thursday, Jan. 11, 2018, 11:00 a.m., Hawaii)发行最新的农历新年系列邮票。
这款狗年生肖邮票由纽约市华裔艺术家麦锦鸿设计，融入了竹子和手写福字等寓意好运的元素，还包含了旧版邮票系列中的两个元素：毕业于耶鲁大学的华裔图案设计师李健文(Clarence Lee)的狗剪纸设计和書法家Lau Bun的草书“狗”的汉字。
The U.S. Postal Service rings in 2018 with the Year of the Dog Forever stamp. It’s the 11th of 12 stamps in the Celebrating Lunar New Year series. The Year of the Dog begins Feb. 16, 2018, and ends Feb. 4, 2019.
The Lunar New Year is the most important holiday of the year for many Asian communities around the world and is celebrated primarily by people of Chinese, Korean, Vietnamese, Tibetan, and Mongolian heritage.
The U.S. Postal Service introduced its Celebrating Lunar New Year series in 2008. The series will continue through 2019 with a stamp for the Year of the Boar. Year of the Dog is being issued as a souvenir sheet of 12 self-adhesive Forever stamps.
Art director Ethel Kessler worked on the series with illustrator Kam Mak, a Hong Kong-born artist who grew up in New York City’s Chinatown and now lives in Brooklyn. The artwork focuses on some of the common ways the Lunar New Year holiday is celebrated. The Year of the Dog illustration, originally created using oil paints on panel, depicts an arrangement of lucky bamboo (Dracaena braunii). To the right is a lozenge-shaped piece of red paper with the Chinese character fu, meaning good fortune, rendered in calligraphy — a common decoration on doors and entryways during Lunar New Year festivities.
Kessler’s stamp design also incorporates two elements from the previous series of Lunar New Year stamps: Clarence Lee’s intricate cut-paper design of a dog and the Chinese character for “dog,” drawn in grass-style calligraphy by Lau Bun.
OCA Welcomes 2018 Lunar New Year with USPS LNY Stamps
(11 January 2018) Washington, DC – OCA – Asian Pacific American Advocates is proud to welcome the 2018 Lunar New Year postal stamp series released today by the United States Postal Service (USPS.) Chinese-American illustrator Kam Mak starts off the collection with a stamp dedicated to the Year of the Dog, the eleventh animal of the zodiac.
This First Date of Issue Ceremony was held today in Honolulu, Hawaii.
The idea of the stamp came in 1987 when OCA Georgia Chapter member Jean Chen wrote to the United States Postal Service requesting the issuance of a stamp that would honor some aspects of Chinese and Asian American cultural and history. In 1991, then OCA National President Claudine Cheng launched an advocacy campaign involving OCA chapters as well as other major national organizations and civic leaders urging the USPS to issue a commemorative stamp featuring Asian American cultural heritage. They succeeded, and the historical unveiling of the first Lunar New Year stamp series took place at OCA National Convention in San Jose in 1992. When the first series expired in 2004, Cheng continued to work with the USPS to launch the second series beginning in 2007.
Claudine Cheng and Gifford Chang, OCA Hawaii President, along with other members, attended the ceremony in Honolulu, HI today. “Lunar New Year is celebrated by many ethnicities within the Asian Pacific American family and we are proud to see that this important aspect of our cultural heritage be the subject of a commemorative stamp.”
“We are proud and excited to see the USPS continue to embrace a dialogue of diversity and inclusion through their commitment to the Lunar New Year stamp series,” said Sharon M. Wong, OCA National President. “Through Kam Mak’s art, a large part of the Asian American community is able to share their culture and identity with all Americans.”
OCA – Asian Pacific American Advocates is a national organization of community advocates dedicated to improving the social, political, and economic well-being of Asian American Pacific Islanders (AAPIs).