自訂搜尋
Issue: 1243 Date: 6/19/2014
Become A Fan, Like St. Louis Chinese American News
Chaminade 高中學生台灣十日遊記
一次難忘的人生回憶(連載之一)
請您關注和惠顧聖路易時報的廣告客戶,並向朋友推薦聖路易時報,感謝您的支持!
五月二十八日清晨四點鐘, 八位在Chaminade中學學習中文的高中男學生在中文老師簡瑞瑋及伴隨的美籍白老師(Mark Baczynski)的陪同下,不捨地揮別父母,正式展開一次難忘的台灣十日遊。
Chaminade 中學位於Lindbergh South Boulevard, 是一所天主教聖母瑪麗亞教會的男校,含中學部及高中部,共約800名學生。 2010年Chaminade開始教授中文語言課程,目前第一班研習中文的學生於五月畢業即將進入大學繼續修習中文。 此次台灣之旅也是該校第一次帶領中文學生至台灣自助旅遊,希望將所學習到的中文實地操練運用。
一行十人經過了長達30個小時的轉機及候機後,身體的疲憊並沒有減弱抵達台灣時的興奮心情。 他們第一個練習中文的機會就是學習換錢並認識新台幣的各種幣值。 不同幣值紙鈔有不同的顏色辨認,這與美金全都是綠色的完全不同,也讓學生接觸到各國的差異。
抵達旅館放下行李雖然已經是晚上九點多了,學生的第一個要求就是要先嚐嚐道地的中國菜。 走在熱鬧的台北忠孝東路上,看著閃耀的各式店家招牌與來往的眾多人潮,這兒與聖路易市的夜晚截然不同。 第一站是廣式飲茶,在這兒台北的夜晚才剛剛開始:享用宵夜的人潮擠滿了餐廳,望著菜單上琳瑯滿目的菜色圖片,這些學生真不知要從何選起。 簡老師點了台灣人飲茶必食的鳳爪,腸粉,燒賣,叉燒包,腐皮捲,蒸餃和粉蒸排骨等看似平凡的家常小點,滿滿地擺滿一桌,這是台灣人吃飯點菜時的豪氣。 學生們什麼都品嚐,每樣都喜愛,但就是對鳳爪敬謝不敏,中西飲食的差異此時最為明顯,要啃沒肉還要吐骨的部位都不是他們可以承受的。
吃完飯後,學生仍然想再走走看看,於是我們前往唯有台灣才見得到24小時誠品書店逛逛。 走進二樓又是滿滿的人,有的人坐著看書,有的站著,有的人悄悄地講手機,有的人細聲地聊天,這兒是台灣夜貓子的最佳休閒地點。 在美國高中一般學生學的都是簡體字,於是一夥人拿起書來研究簡體字與正體字的差別,更驚訝於中文書籍有的是從左翻,有的是從右翻,有的文字從左邊讀起,有的是從右邊。 五花八門的書籍讓他們眼花撩亂,頓時感受到自己所學的中文不夠用。 為了不讓學生產生挫折感,簡老師快快地帶著他們離開書局去逛台灣另一個特色:24小時的便利商店。
美國雖也有不少24小時營業的商店,絕大多數是加油站,為夜行的旅人提供方便的服務。 在台灣24小時的便利商店也有異曲同工之妙,為一些在夜裡來往的人提供一瓶冰涼的飲料,一份暖手的關東煮或家中臨時要用的小東西。 徘徊在飲料櫃前,學生找不到他們習慣的運動飲料,只有寶礦力; 他們嚐了台灣沙士,氣泡明顯比美國的多很多; 在美國看到的是甜甜圈,在台灣則是各種飯糰與便當; 飲食的差距在這種便民的商店尤其明顯。 接近午夜,雖是美國的中午,但旅途的勞累讓他們不得不回旅館休息,養好精神迎接未來更多耗費體力及腦力的行程呢。 最後學生們在這兒買到了在台北走動不可缺少的悠遊卡,為明日的活動提前做好準備。(未完待續)
請您關注和惠顧聖路易時報的廣告客戶,並向朋友推薦聖路易時報,感謝您的支持!
Please click here to comment on this article
時報尊重您的權益